<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/1.5.1-alpha" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Quem vê filme dublado?</title>
	<link>http://allcool.blogsome.com/2008/08/30/dublar-para-que/</link>
	<description>All' cool</description>
	<pubDate>Sun, 27 Dec 2009 10:21:06 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=1.5.1-alpha</generator>

	<item>
		<title>by: Simone</title>
		<link>http://allcool.blogsome.com/2008/08/30/dublar-para-que/#comment-94</link>
		<pubDate>Tue, 03 Feb 2009 23:04:27 +0000</pubDate>
		<guid>http://allcool.blogsome.com/2008/08/30/dublar-para-que/#comment-94</guid>
					<description>  Concordo que o idioma é parte integral e intransferível do filme. 
  A língua portuguesa é linda e complexa, e é por isso que eu adoro ler livros e ver filmes NACIONAIS em Português. Mas quero assistir O tigre e o Dragão em chinês, Good-bye Lenin em alemão e Matrix em inglês.</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Concordo que o idioma é parte integral e intransferível do filme.<br />
  A língua portuguesa é linda e complexa, e é por isso que eu adoro ler livros e ver filmes NACIONAIS em Português. Mas quero assistir O tigre e o Dragão em chinês, Good-bye Lenin em alemão e Matrix em inglês.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: jobe</title>
		<link>http://allcool.blogsome.com/2008/08/30/dublar-para-que/#comment-92</link>
		<pubDate>Fri, 02 Jan 2009 19:21:04 +0000</pubDate>
		<guid>http://allcool.blogsome.com/2008/08/30/dublar-para-que/#comment-92</guid>
					<description>Os filmes dublados, existem para atender os analfabetos, ou seja, aquelas pessoas que tem dificuldade com a leitura. Há 10 anos atraz, nas locadoras, eram pouquissimos os filmes dublados. e as locadoras estavam sempre cheias. È inadmissivel assistir um filme (por ex.: Angelina Jolie falando em portugues....Julia Roberts falando em portugues....Morgan Freeman falando em portugues....Ah dá licensa. Voltem pra escola.</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Os filmes dublados, existem para atender os analfabetos, ou seja, aquelas pessoas que tem dificuldade com a leitura. Há 10 anos atraz, nas locadoras, eram pouquissimos os filmes dublados. e as locadoras estavam sempre cheias. È inadmissivel assistir um filme (por ex.: Angelina Jolie falando em portugues&#8230;.Julia Roberts falando em portugues&#8230;.Morgan Freeman falando em portugues&#8230;.Ah dá licensa. Voltem pra escola.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Demian</title>
		<link>http://allcool.blogsome.com/2008/08/30/dublar-para-que/#comment-84</link>
		<pubDate>Sun, 12 Oct 2008 09:43:44 +0100</pubDate>
		<guid>http://allcool.blogsome.com/2008/08/30/dublar-para-que/#comment-84</guid>
					<description>O caramba...
Quem disse que assistir um filme no IDIOMA original é puxar saco??? Desde quando isso significa que nossa língua não é perfeita??
O que mais me revolta é esse excesso de patriotismo, que só aparece nas horas inúteis.

Dublar um filme que é um desrespeito...a lingua original, ao pais de origem e aos atores. 
O que você diria de um filme brasileiro dublado??

Cara, sinto muito mas se você &quot;perder seu tempo lendo aquelas malditas letrinhas&quot; você deveria ler mais.</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>O caramba&#8230;<br />
Quem disse que assistir um filme no IDIOMA original é puxar saco??? Desde quando isso significa que nossa língua não é perfeita??<br />
O que mais me revolta é esse excesso de patriotismo, que só aparece nas horas inúteis.</p>
	<p>Dublar um filme que é um desrespeito&#8230;a lingua original, ao pais de origem e aos atores.<br />
O que você diria de um filme brasileiro dublado??</p>
	<p>Cara, sinto muito mas se você &#8220;perder seu tempo lendo aquelas malditas letrinhas&#8221; você deveria ler mais.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Palpiteiro</title>
		<link>http://allcool.blogsome.com/2008/08/30/dublar-para-que/#comment-83</link>
		<pubDate>Sun, 12 Oct 2008 07:31:49 +0100</pubDate>
		<guid>http://allcool.blogsome.com/2008/08/30/dublar-para-que/#comment-83</guid>
					<description>Acho que eu não devo perder meu tempo lendo aquelas malditas letrinhas, uma vez que acredito ser uma obrigação de quem exibe comercialmente e um direito do telespectador, ver o filme em sua lingua.
Exiba um filme em portugues, com legendas pros americanos e verás quanto sucesso vai fazer! Nenhum. 
Então se quer exibir no meu país, que seja em portugues! Chega de puxar o saco das outras nações. Nossa lingua, é perfeita, complexa e muito bonita...</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Acho que eu não devo perder meu tempo lendo aquelas malditas letrinhas, uma vez que acredito ser uma obrigação de quem exibe comercialmente e um direito do telespectador, ver o filme em sua lingua.<br />
Exiba um filme em portugues, com legendas pros americanos e verás quanto sucesso vai fazer! Nenhum.<br />
Então se quer exibir no meu país, que seja em portugues! Chega de puxar o saco das outras nações. Nossa lingua, é perfeita, complexa e muito bonita&#8230;
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
